Hébreu !!

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

Voila je me demandais si l'hébreu etait une langue difficile a apprendre ?? et si elle pourait vraiment me servir merci
Eva

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

C'est difficile car il n'y a aucun rapport avec le francais et les langues latines, mais d'un autre coté la conjugaison et la grammaire sont assez simple (beaucoup plus qu'en latin ou en russe par exemple).
Oui c'est utile pour prier, etudier la Torah en VO et parler en israel

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

D'une part, l'Hebreu est une langue tres facile a apprendre etant donnee qu'elle est tres logique et tres construite avec presque pas de "hors regle".

C'est une langue qui marche par racine de 3 lettres de laquelle decoule tout le champ lexical qui l'entoure, verbe, nom, adverbe, passif, actif, etc...

De plus, il n'y a que 3 temps: passe present futur.

D'autre part, c'est la langue qui risque de te servir le plus.

premierement parce que c'est la langue de tes ancetres, c'est la langue dans laquelle tu pries et ne pas comprendre les prieres que l'ont fait, c'est un peche.

Deuxiemement, parce que je ne donne pas 8 ou 9 ans a la france pour devenir un pays officiellement arabe.
Par consequent, vous devrez tous partir, et emigrer vers un autre pays que le sien, c'est une betise et un crime pour ses enfants.
Donc je vous retrouve tous en Israel d'ici 10 ans maximum.

Ca risque de t'etre tres utile.

A bientot, Yoni

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

Perso ça fait depuis mes 11-12 ans que j'apprends l'hébreu, j'ai beaucoup de livres pour apprendre (entre autres tome 1 et 2 de méthode assimil qui m'ont beaucoup servi et autres), (+ Torah, Sidour etc), et les paroles de Sabliminal, au début je lisais syllabe par syllabe et maintenant je peux tenir assez normalement une petite conversation avec mes cousins d'Israël et c'est de la balle !!! C'est pas plus dur qu'une autre langue, juste qu'il faut apprendre à bien lire au début avant d'apprendre a parler.

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

est ce que vous savez ce que ça veut dire yérou shalahim
barour ata adonay
?
vous pouvez me traduire ça sil vous plait ?
et questceque je dois répondre ?
merci

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

yéroushalaïm = jérusalem

baroukh ata adonaï = béni sois-tu Seigneur...

baroukh = béni
ata = tu
(pas de subjonctif ni de verbe être au présent en hébreu)
adon = seigneur (d'où adonaï)

voila
:)

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

moi aussi je cherche à apprendre l'hébreux, déjà car c'est la langue de mes ancêtres mais aussi car mon but c'est d'un jour vivre en israel donc autant apprendre maintenant ! et puis continuer à vivre en france.... même avis que yoni.

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

juste pour faire remarquer a yoni que de l'avis des grammairiens, il n'existe pas de passe ni de futur en hebreu, il existe l'accompli et l'inaccompli! par exemple, quelque chose de repetitif sera dit au "futur", c'est-a-dire a l'innacompli, vu qu'il n'est jamais termine, etant repetitif...

Ancien utilisateur
Ancien utilisateur

apprendre lebreu avec ls parols de sabliminal c cho lol mais sa retse feable dotan plus ke c chanmé

Forums

partagez et débattez